|
FRENCH
LINGO |
||
|
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
||
|
Index: |
|
Labels:
[INF]: informal [PEJ]: pejorative [SLG]: slang [VUL]: vulgar
|
|
I'm going nowhere with this damned computer! |
Je n'arrive à rien avec ce foutu ordinateur! [INF] |
|
I don't give a damn about it! |
Je m'en fous complètement! [INF] [PEJ] |
|
to date somebody Are you dating her? |
sortir avec quelqu'un [INF] Est-ce que tu sors avec elle? [INF] |
|
Every other day |
Tous les deux jours |
|
Let's call it a day! |
Fini pour aujourd'hui! |
|
It's no big deal! |
C'est pas un gros problème! [INF] |
|
Now I call this a deal! |
Ça, c'est ce que j'appelle un marché / une affaire! |
|
Deal? Here's the deal: ... |
Marché conclu? Voilà le marché: ... / Voilà ce que je propose: ... |
|
Yes, definitely! |
Oui, tout à fait! |
|
Can you dig it? |
Tu piges? [SLG] |
|
That's disgusting! |
C'est dégoûtant! [INF] / C'est dégueulasse! [SLG] |
|
I'm done with you! Are you done? I'm done! |
J'en ai fini avec toi! As-tu terminé? J'ai fini! |
|
Let's do the math... |
Faisons le calcul... |
|
How are you doing? |
Comment ça va? |
|
We did it! / We made it! |
On y est arrivé! |
|
Are you guys doing OK?
|
Est-ce que tout ce passe bien pour vous?
|
|
That should do the trick!
|
Ça devrait marcher! / Ça devrait le faire! [INF] / Ça devrait faire l'affaire!
|
|
This has nothing to do with me! I have nothing to do with this! |
Ça n'a rien à voir avec moi! Je n'ai rien à voir là-dedans! |
|
I can't do any better... |
Je ne peux pas faire mieux... |
|
Do me a favor:... |
Fais-moi une faveur:... |
|
You're driving me nuts! |
Tu me rends dingue! [INF] |
|
It's just a two hours drive |
C'est juste à deux heures de route |
|
She dumped me! |
Elle m'a laissé tomber! [INF] Elle m'a largué! [SLG] [PEJ] |